Merthyr Tydfil
Use attributes for filter ! | |
Weather | 19°C, Wind W at 18 km/h, 62% Humidity |
---|---|
Population | 63,546 |
Welsh assembly | Merthyr Tydfil and Rhymney |
Local time | Saturday 14:10 |
Dialling code | 01685 |
University | Merthyr Tydfil College |
Did you know | Merthyr Tydfil is the fifth-most-populous locality in Wales (63,546). |
Date of Reg. | |
Date of Upd. | |
ID | 734704 |
About Merthyr Tydfil
Merthyr Tydfil is a large town in Wales, with a population of about 63,546, situated approximately 23 miles north of Cardiff. At one time the largest town in Wales, Merthyr Tydfil is today its fifth largest urban area by population.
Coal: UK's last opencast mine shuts after legal row
... Documents seen by BBC News show concerns at the Welsh government and UK Coal Authority that Merthyr Tydfil s Ffos-y-Fran mine may be abandoned...
Cardiff canal hidden for 70 years uncovered in city centre
... That ran from Merthyr Tydfil to Cardiff and brought steel and iron into the capital...
Should some place names be written only in Welsh?
... These include Merthyr Tydfil in English, which is Merthyr Tudful in Welsh, Caerphilly and Caerffili, and Treorchy or Treorci...
Wheelchairs and weight: 'I haven't been able to weigh myself for 22 years'
... Dr Georgie Budd, who is based in Merthyr Tydfil, says this worries her...
Great British Sewing Bee judge's bid to restart Welsh underwear making
... AJM Sewing was all that remained of the underwear industry which once consisted of six big factories in Aberbargoed, Ystalyfera, Rhymney, Pontllanfraith, Ebbw Vale and Merthyr Tydfil in the south Wales valleys...
Rugby World Cup: Nervous Wales fans await 'toughest game'
... " I m a bit apprehensive, I think it s going to be a really tough game, " said Andrew, from Merthyr Tydfil, who has travelled with a tour group to France...
Line of Duty's Vicky McClure announces marriage live on air
... Owen, from Merthyr Tydfil, is a film producer, director and actor...
Julien Macdonald: Welsh fashion designer's firm goes into liquidation
... MacDonald, from Merthyr Tydfil, is known around the world and recently for the opening ceremony...
Should some place names be written only in Welsh?
By Alun JonesBBC News
Calls have been made for Some places in Wales to be solely known the Welsh version of their name.
While the meaning and spelling of Some - Swansea being Abertawe, for Example - are very different, others are similar.
These include Merthyr Tydfil in English, which is Merthyr Tudful in Welsh, Caerphilly and Caerffili, and Treorchy or Treorci.
Welsh Language Minister Jeremy Miles said there was " a strong argument" for using just the Welsh in Some cases.
It Follows a petition presented to the Welsh Parliament and a principle promoted by Welsh Language Commissioner Efa Gruffudd Jones.
The petition, presented to the Senedd by linguist Mihangel ap Rhisiart, called for the use of " only Welsh names for places in Wales" and collected a total of 1,397 signatures.
Mr ap Rhisiart said it would show " respect for Wales as its own nation with its own history and culture; and as a mark of acknowledgement concerning Some of the cultural oppression that has historically been inflicted on Wales and her language and culture".
He added, " English names might initially continue to be used by Some out of habit but in all official avenues and in both spoken and written media, the original Welsh names for places in Wales should be used. "
Mr Miles, responding to the petition, said " we should aim for one spelling when there are only a few letters of difference between the Welsh and English versions".
However, The Minister warned " we've seen in The Past how changing only one letter in the name of a town or village, or adding a hyphen in order to standardize orthography, can lead to strong disagreements in local communities".
" I therefore continue To Believe that we need to find a way of reflecting the wider range of perspectives and implications which exist. "
What is the original name?When there are different names in Welsh and English for the same town or city, Mr Miles said " it is not always clear what the 'original' name is for a particular settlement".
In the case of Cardiff, he added, " the modern Welsh name for The City , Caerdydd, comes from the mediaeval Welsh form, Caerdyf, which in English has developed into the modern spelling of Cardiff (with the Welsh 'f' (or v) becoming 'ff' in English).
" In this case, therefore, it would be difficult to determine which of its modern names is truer to its old form.
" By discarding the Modern English name, for instance, one could argue that we would be erasing The Connection with The City 's mediaeval Welsh name. "
But Mr ap Rhisiart told The Bbc earlier this year his idea was very simple.
" All I'm saying is that one place does not need two names, " He Said .
" I'm not trying to get people to change their habits - I'm just talking about something official, like only having one name on The Road sign. "
The Welsh Government 's programme for the current Senedd term stated it would " act to protect Welsh Language place names".
Welsh Labour 's co-operation agreement with Plaid Cymru aims " to ensure that Welsh Language place names in the built and natural environments are safeguarded and promoted for future generations". Welsh place name standardisation guidelines say: " The aim should be to use only one form when there is only a letter or two difference between the Welsh form and the 'English' form, tending towards the Welsh version. "
Related TopicsSource of news: bbc.com