Gender |
Female
|
---|
Death | 26 years ago |
---|
Date of birth |
July 7,1908
|
---|
Zodiac sign |
Cancer
|
---|
Born |
Saint Petersburg
|
---|
|
Russia
|
---|
Date of died |
May 17,1998
|
---|
Died | Moscow |
---|
| Russia |
---|
Parents | Ksenija Nikolaevna Dorliak |
---|
Alma mater |
Moscow P. I. Tchaikovsky Conservatory
|
---|
Job |
Singer
|
---|
Education |
Moscow P. I. Tchaikovsky Conservatory
|
---|
Songs | From Jewish Folk Poetry, Op. 79: No. 2, The Thoughtful Mother and Aunt |
---|
| No. 1. Plach ob umershem mladentse (The Lament for the Dead Child) |
---|
| No. 2. Zabotlivye mama i tyotya (The Thoughtful Mother and Aunt) |
---|
| No. 3. Kolybal'naya (Lullaby) |
---|
| From Jewish Folk Poetry, Op. 79: No. 10, The Young Girl's Song |
---|
| Belle Manon |
---|
| From Jewish Folk Poetry, Op. 79: No. 5, A Warning |
---|
| No. 7. Pesnya o nuzhde (The Song of Misery) |
---|
| No. 6. Broshenniy otets (The Abandoned Father) |
---|
| No. 5. Predosterezheniye (A Warning) |
---|
| No. 4. Pered dolgoy razlukoy (Before a Long Parting) |
---|
| No. 11. Schastye (Happiness) |
---|
| No. 8. Zima (Winter) |
---|
| No. 10. Pesnya devushki (The Young Girl's Song) |
---|
| From Jewish Folk Poetry, Op. 79: No. 1, The Lament for the Dead Child |
---|
| No. 9. Khoroshaya zhisn' (A Good Life) |
---|
| From Jewish Folk Poetry, Op. 79: No. 11, Happiness |
---|
| From Jewish Folk Poetry, Op. 79: No. 8, Winter |
---|
| How Sweet It Is to Be With You |
---|
| From Jewish Folk Poetry, Op. 79: No. 4, Before a Long Parting |
---|
| Komm, liebe Zither komm, K. 351/367b |
---|
| 12 Songs, Op. 21: No. 7, How Fair this Spot |
---|
| 5 Mélodies populaires grecques (Live) [Bonus Track] |
---|
| I Recall a Wonderful Moment |
---|
| A Farewell to Saint Petersburg: No. 6, Travelling Song |
---|
| Die Alte, K. 517 |
---|
| Winterreise, Op. 89, D. 911 (Sung in Russian): No. 13, Die Post |
---|
| You Will Forget Me Soon |
---|
| The Nursery: No. 1, With Nurse |
---|
| Oh, If I Had Only Known Before |
---|
| 5 Poems, Op. 27: No. 1, The Sun Has Filled My Room |
---|
| The Nursery: No. 5, Going to Sleep |
---|
| The Nursery: No. 7, On the Hobbyhorse |
---|
| The Nursery: No. 4, With the Doll |
---|
| The Nursery: No. 6, The Cat Sailor |
---|
| The Nursery: No. 3, The Beetle |
---|
| The Nursery: No. 2, In the Corner |
---|
| Sei mir gegrusst, Op. 20, No. 1, D. 741 (Sung in Russian): Sei mir gegrüßt, Op. 20 No. 1, D. 741 (Sung in Russian) |
---|
| Winterreise, Op. 89, D. 911 (Sung in Russian): No. 15, Die Krähe |
---|
| Не Называй Ее Небесной |
---|
| Schwanengesang, D. 957, Book 2 (Sung in Russian): No. 14, Die Taubenpost |
---|
|
Adèle
|
---|
| 7 Mélodies, Op. 2: VII. Le Colibri (Live) [Bonus Track] |
---|
| Poème de l'amour et de la mer, Op. 19: III. Le temps de lilas (Live) [Bonus Track] |
---|
| An Chloe, K. 524 (Home Rehearsal) |
---|
| From Jewish Folk Poetry, op. 79: IX. The Good Life |
---|
| From Jewish Folk Poetry, op. 79: VII. Song of Hardship |
---|
| From Jewish Folk Poetry, op. 79: III. Lullaby |
---|
| Gesänge aus Wilhelm Meister, Op. 62, D. 877: No. 4, Lied der Mignon (Sung in Russian) |
---|
| Liederkreis, Op. 24: IX. Mit Myrthen und Rosen |
---|
| 7 Mélodies, Op. 2: No. 7, Le Colibri (Home Rehearsal) |
Date of Reg. | |
Date of Upd. | |
ID | 1379078 |